Xylem ProLab 3000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Xylem ProLab 3000 herunter. Xylem ProLab 3000 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 204
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ProLab 3000

ba75645f03 12/2012DRAFT décembre 10, 2012 2:55 pmProLab 3000 Mode d'emploiAppareil de mesure pH/ISE avec reconnaissance automatique de la sonde e

Seite 2

Sommaire ProLab 300010ba75645f03 12/2012

Seite 3 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Concentration d'ions ProLab 3000100ba75645d03 12/20129.2.3 Réglages de mesureDéfinir tous les réglages pour les mesures sélectives d'ions da

Seite 4

ProLab 3000 Concentration d'ions101ba75645d03 12/2012– Adresse TISAB/ISA : (1...3)– Adresse étalon/échantillon : (1...3)– (Adresse valeur à blan

Seite 5 - ProLab 3000 - Sommaire

Concentration d'ions ProLab 3000102ba75645d03 12/20129.3 CalibrationPourquoi calibrer? Les chaînes de mesure sélectives d'ions vieillissent

Seite 6

ProLab 3000 Concentration d'ions103ba75645d03 12/2012ISE Cal est la calibration classique deux à neuf points effectuée avec 2 à 9 solutions étalo

Seite 7 - ProLab 3000 Sommaire

Concentration d'ions ProLab 3000104ba75645d03 12/2012Evaluation de la calibrationAprès la calibration, l'appareil de mesure évalue automatiq

Seite 8

ProLab 3000 Concentration d'ions105ba75645d03 12/20129.3.1 Exécution de la calibrationUtiliser de deux à neuf solutions tampons en ordre croissan

Seite 9

Concentration d'ions ProLab 3000106ba75645d03 12/20123 En cas de mesure sans sonde de température: Mesurer la température de la solution étalon

Seite 10 - Sommaire ProLab 3000

ProLab 3000 Concentration d'ions107ba75645d03 12/2012Poursuivre avec calibration deux points9 Attendre la fin de la mesure avec contrôle de stabi

Seite 11 - 1 Vue d'ensemble

Concentration d'ions ProLab 3000108ba75645d03 12/2012Poursuivre avec la calibration trois à sept pointsRépéter les pas 9 à 16 de la même manière

Seite 12 - 1.2 Clavier

ProLab 3000 Concentration d'ions109ba75645d03 12/20129.3.2 Données de calibrationIl est possible de consulter les données de calibration pour les

Seite 13

ProLab 3000 Vue d'ensemble11ba75645f03 12/20121 Vue d'ensemble1.1 Caractéristiques généralesLe pH-mètre de précision ProLab 3000 permet d&ap

Seite 14 - 1.3 Visuel

Concentration d'ions ProLab 3000110ba75645d03 12/20129.4 Correction de la valeur à blancSi la concentration d'ions dans l'échantillon e

Seite 15 - 1.4 Connexions

ProLab 3000 Concentration d'ions111ba75645d03 12/20129.5 Mesure de référenceLa mesure de référence permet d'attribuer une valeur de concentr

Seite 16 - PRUDENCE

Concentration d'ions ProLab 3000112ba75645d03 12/20129.6 Mesure par procédé d'incrémentation (méthodes)9.6.1 Sélection de la méthode de mesu

Seite 17

ProLab 3000 Concentration d'ions113ba75645d03 12/20129.6.2 Addition d'étalonDans le procédé Addition d'étalon, on ajoute à la solution

Seite 18

Concentration d'ions ProLab 3000114ba75645d03 12/20126 Le cas échéant, entrer dans la carte de registre Echantillon les valeurs pour le volume de

Seite 19

ProLab 3000 Concentration d'ions115ba75645d03 12/201212 Le cas échéant, entrer dans la carte de registre Etalon les valeurs pour Volume d'ét

Seite 20

Concentration d'ions ProLab 3000116ba75645d03 12/201216 Le cas échéant, modifier l'unité affichée pour la valeur de mesure avec [Unité].17 L

Seite 21 - 2 Sécurité

ProLab 3000 Concentration d'ions117ba75645d03 12/20129.6.3 Double addition d'étalonDans le procédé Double addition d'étalon, on ajoute

Seite 22 - Sécurité ProLab 3000

Concentration d'ions ProLab 3000118ba75645d03 12/20125 Rincer l'électrode avec soin à l'eau désionisée.6 Plonger l'électrode dans

Seite 23 - 3 Mise en service

ProLab 3000 Concentration d'ions119ba75645d03 12/201210 Lancer la mesure avec [Continuer].La stabilité de la valeur mesurée est vérifiée (contrôl

Seite 24 - 3.2 Première mise en service

Vue d'ensemble ProLab 300012ba75645f03 12/20121.2 ClavierTouches à fonctions fixesLes touches à fonctions définies sont désignées par des inscrip

Seite 25 - 3.4 Allumer ProLab 3000

Concentration d'ions ProLab 3000120ba75645d03 12/201215 Le cas échéant, modifier l'unité affichée pour la valeur de mesure avec [Unité].16 L

Seite 26 - 3.6 Raccordement des sondes

ProLab 3000 Concentration d'ions121ba75645d03 12/20129.6.4 Soustraction d'étalonDans le procédé "Soustraction d'étalon", on a

Seite 27 - ProLab 3000 Mise en service

Concentration d'ions ProLab 3000122ba75645d03 12/20126 Le cas échéant, entrer dans la carte de registre Echantillon les valeurs pour le volume de

Seite 28 - Mise en service ProLab 3000

ProLab 3000 Concentration d'ions123ba75645d03 12/201213 Le cas échéant, entrer dans la carte de registre Etalon les valeurs pour Volume d'ét

Seite 29

Concentration d'ions ProLab 3000124ba75645d03 12/201217 Le cas échéant, modifier l'unité affichée pour la valeur de mesure avec [Unité].18 L

Seite 30 - Remarque

ProLab 3000 Concentration d'ions125ba75645d03 12/20129.6.5 Addition d'échantillonDans le procédé Addition d'échantillon, on ajoute à la

Seite 31

Concentration d'ions ProLab 3000126ba75645d03 12/20126 Le cas échéant, entrer dans la carte de registre Etalon les valeurs pour Volume d'éta

Seite 32

ProLab 3000 Concentration d'ions127ba75645d03 12/201212 Le cas échéant, entrer dans la carte de registre Echantillon les valeurs pour le volume d

Seite 33 - 4 Principes de service

Concentration d'ions ProLab 3000128ba75645d03 12/201216 Le cas échéant, modifier l'unité affichée pour la valeur de mesure avec [Unité].17 L

Seite 34

ProLab 3000 Concentration d'ions129ba75645d03 12/20129.6.6 Soustraction d'échantillonDans le procédé Soustraction d'échantillon, on ajo

Seite 35

ProLab 3000 Vue d'ensemble13ba75645f03 12/2012Bloc alphanumérique Les touches du bloc alphanumérique servent à entrer des chiffres (<0...9>

Seite 36 - 4.2 Système de fichiers

Concentration d'ions ProLab 3000130ba75645d03 12/2012Mesure6 Le cas échéant, entrer dans la carte de registre Etalon les valeurs pour Volume d&ap

Seite 37

ProLab 3000 Concentration d'ions131ba75645d03 12/201211 Lancer la mesure avec [Continuer]. La stabilité de la valeur mesurée est vérifiée (contrô

Seite 38

Concentration d'ions ProLab 3000132ba75645d03 12/201215 Lancer la mesure avec [Continuer].La stabilité de la valeur mesurée est vérifiée (contrôl

Seite 39 - 4.4 Navigation

ProLab 3000 Concentration d'ions133ba75645d03 12/20129.6.7 Addition de valeur à blanc (addition d'étalon avec correction de la valeur à blan

Seite 40

Concentration d'ions ProLab 3000134ba75645d03 12/2012Mesure6 Entrer les valeurs suivantes dans la carte de registre Echantil-lon: le volume de l

Seite 41

ProLab 3000 Concentration d'ions135ba75645d03 12/20128 Rincer l'électrode avec soin à l'eau désionisée.9 Plonger l'électrode dans

Seite 42

Concentration d'ions ProLab 3000136ba75645d03 12/201214 Lancer la mesure avec [Continuer].La stabilité de la valeur mesurée est vérifiée (contrôl

Seite 43

ProLab 3000 Concentration d'ions137ba75645d03 12/201218 Induire la mesure d'autres échantillons avec [Continuer]. Répéter les pas 5 à 15 pou

Seite 44

Concentration d'ions ProLab 3000138ba75645d03 12/2012

Seite 45

ProLab 3000 Mémoire139ba75645f03 12/201210 MémoireLe logiciel ProLab 3000 permet d'enregistrer et de consulter toutes les données de mesures impo

Seite 46

Vue d'ensemble ProLab 300014ba75645f03 12/20121.3 VisuelL'écran couleur graphique affiche les données de mesure. L'éclairage en permet

Seite 47 - 5 Accès à l'appareil

Mémoire ProLab 3000140ba75645f03 12/201210.1.1 Création et sélection d'un fichier pour groupes de données de mesure enregistrés manuellement

Seite 48

ProLab 3000 Mémoire141ba75645f03 12/201210.1.2 Enregistrement manuel de groupes de données de mesureLes groupes de données de mesure sont enregistrés

Seite 49

Mémoire ProLab 3000142ba75645f03 12/201210.1.3 Enregistrement automatique de groupes de données de mesureL'utilisateur détermine lui-même le fich

Seite 50 - 5.4 Verrouillage

ProLab 3000 Mémoire143ba75645f03 12/2012 RemarqueL'état d'avancement de l'enregistrement automatique est indiqué par une barre de pr

Seite 51

Mémoire ProLab 3000144ba75645f03 12/201210.1.4 Affichage et filtrage des groupes de données de mesure enregistrés1 Ouvrir la mémoire manuelle actuelle

Seite 52

ProLab 3000 Mémoire145ba75645f03 12/201210.1.5 Suppression de groupes de données de mesure 4 Confirmer les critères de filtre sélectionnés av

Seite 53

Mémoire ProLab 3000146ba75645f03 12/201210.2 Données de calibrationLe protocole de calibration actuel est automatiquement enregistré après chaque cali

Seite 54

ProLab 3000 Mémoire147ba75645f03 12/201210.2.2 Gestion des données de calibrationLes données de calibration sont enregistrées dans le protocole de cal

Seite 55 - 5.6 Clé électronique perdue?

Mémoire ProLab 3000148ba75645f03 12/201210.3 Données d'enregistreurPour toutes informations concernant l'enregistrement, la sauvegarde, l&ap

Seite 56 - 6 Fonctions du système

ProLab 3000 Enregistreur149ba75645f03 12/201211 EnregistreurL'enregistreur donne une représentation graphique des valeurs mesu-rées dans un systè

Seite 57

ProLab 3000 Vue d'ensemble15ba75645f03 12/20121.4 ConnexionsConnexions:1 Electrode pH/ISE/Redox (pH/U/ISE Probe 2)2 Electrode de référence (Ref 2

Seite 58 - 6.2 Sélection de la langue

Enregistreur ProLab 3000150ba75645f03 12/201211.1 Enregistrement de la courbe des valeurs mesuréesL'enregistreur enregistre le tracé de la courbe

Seite 59

ProLab 3000 Enregistreur151ba75645f03 12/201211.2 Enregistrement de la courbe de valeurs de mesure de la températureSi l'enregistreur a démarré s

Seite 60

Enregistreur ProLab 3000152ba75645f03 12/201211.3 Sauvegarde des données d'enregistreurL'enregistreur enregistre le tracé de la courbe des v

Seite 61 - 6.7 Température

ProLab 3000 Enregistreur153ba75645f03 12/201211.4 Affichage des données d'enregistreur sauvegardéesOuvrir l'enregistreur offlineAffichage d&

Seite 62

Enregistreur ProLab 3000154ba75645f03 12/201211.5 Réglages pour l'enregistreurLa fenêtre de dialogue Réglages de l'enregistreur permet de dé

Seite 63

ProLab 3000 Enregistreur155ba75645f03 12/2012 Section affichée du l'axe du temps (carte de registre Heure)– Unité de l'axe x (Intervalle de

Seite 64 - 6.9 Affectation des couleurs

Enregistreur ProLab 3000156ba75645f03 12/2012Le champ second. permet de déterminer la fréquence des divi-sions sur une section d'axe de l'éc

Seite 65 - 6.10 Réinitialisation (reset)

ProLab 3000 Enregistreur157ba75645f03 12/201211.5.3 Détermination et activation de valeurs limitesAvec les valeurs limites, vous définissez des valeur

Seite 66

Enregistreur ProLab 3000158ba75645f03 12/201211.5.4 Détermination des couleurs pour la représentation donnée par l'enregistreurLes couleurs suiva

Seite 67 - 7.1 Généralités

ProLab 3000 Enregistreur159ba75645f03 12/201211.6 Modification de la section d'axe affichéeLe réglage standard pour la section d'axe affiché

Seite 68 - 7.2 Mesure de la valeur de pH

Vue d'ensemble ProLab 300016ba75645f03 12/2012 PRUDENCENe raccorder à l'appareil de mesure que des sondes qui ne peu-vent pas être alimenté

Seite 69 - ProLab 3000 pH

Enregistreur ProLab 3000160ba75645f03 12/2012Décalage de la section d'axeIl est possible de décaler les sections d'axe de l'enregistreu

Seite 70

ProLab 3000 Enregistreur161ba75645f03 12/201211.7 Affichage de données de mesure précises sur un point (curseur)Il est possible de faire afficher dans

Seite 71

Enregistreur ProLab 3000162ba75645f03 12/2012

Seite 72 - 7.3 Calibration

ProLab 3000 Transmission de données163ba75645f03 12/201212 Transmission de données12.1 Impression de données de mesure actuellesLe menu Système / Sort

Seite 73

Transmission de données ProLab 3000164ba75645f03 12/201212.2.2 Interface USB-B (USB Device)Relier l'interface au PC avec le câble USB Z875 fourni

Seite 74

ProLab 3000 Transmission de données165ba75645f03 12/201212.2.3 Interface USB-A (USB Host)Relier l'interface USB-A (USB Host) du ProLab 3000 à l&a

Seite 75

Transmission de données ProLab 3000166ba75645f03 12/201212.3 Sauvegarde de données12.3.1 Sauvegarde de données par l'administrateurPour éviter de

Seite 76 - UE FAIRE, SI... (page 175)

ProLab 3000 Transmission de données167ba75645f03 12/201212.3.2 Consultation de données sauvegardéesLa mémoire USB externe est affichée pour chaque uti

Seite 77

Configurations ProLab 3000168ba75645f03 12/201213 ConfigurationsL'administrateur a la possibilité de créer une configuration pour chaque utilisat

Seite 78

ProLab 3000 Configurations169ba75645f03 12/201213.2 Création d'une configurationPour créer une configuration, il faut d'abord reprendre, dan

Seite 79

ProLab 3000 Vue d'ensemble17ba75645f03 12/20121.5 Reconnaissance automatique de la sondeLa reconnaissance automatique de la sonde permet  l&apos

Seite 80

Configurations ProLab 3000170ba75645f03 12/201213.3 Chargement de la configurationTout utilisateur pouvant créer lui-même une configuration, peut égal

Seite 81

ProLab 3000 Configurations171ba75645f03 12/201213.4 Suppression de la configurationTout utilisateur pouvant créer lui-même une configuration peut égal

Seite 82

Configurations ProLab 3000172ba75645f03 12/2012

Seite 83

ProLab 3000 Maintenance, nettoyage, élimination173ba75645f03 12/201214 Maintenance, nettoyage, élimination14.1 MaintenanceLes opérations de maintenanc

Seite 84

Maintenance, nettoyage, élimination ProLab 3000174ba75645f03 12/201214.2 NettoyageEssuyer l'appareil de mesure de temps à autre avec un chiffon h

Seite 85

ProLab 3000 Que faire, si...175ba75645f03 12/201215 Que faire, si...15.1 Mesure de pH et de RedoxMessage d'erreur Err1Message d'erreur Err2M

Seite 86

Que faire, si... ProLab 3000176ba75645f03 12/2012Pas de valeur mesurée stable Valeurs mesurées évidemment erronéesSolutions tampons:– Solutions tamp

Seite 87 - 8 Potentiel Redox

ProLab 3000 Que faire, si...177ba75645f03 12/2012CalClock sur fond rouge15.2 Mesure sélective d'ionsMessage d'erreur Err1 Valeurs mesurées é

Seite 88 - 8.2 Mesure du potentiel Redox

Que faire, si... ProLab 3000178ba75645f03 12/2012Avertissement [TempErr] Avertissement [ISEErr] La burette ne dose pas – Ordre d'utilisation de

Seite 89 - ProLab 3000 Potentiel Redox

ProLab 3000 Que faire, si...179ba75645f03 12/201215.3 Erreurs généralesL'appareil ne réagit pas aux touches activéesHeure perdueCause Remède– Eta

Seite 90 - Potentiel Redox ProLab 3000

Vue d'ensemble ProLab 300018ba75645f03 12/20121.5.1 Sondes IDSI Analytics GmbH Les sondes ID supportent la reconnaissance auto-matique de la sond

Seite 91

Que faire, si... ProLab 3000180ba75645f03 12/2012

Seite 92

ProLab 3000 Caractéristiques techniques181ba75645f03 12/201216 Caractéristiques techniques16.1 Caractéristiques généralesDimensions 240 x 280 x 70 mm

Seite 93

Caractéristiques techniques ProLab 3000182ba75645f03 12/2012Interface sérielle RS232Raccordement du câble PC (Z390) ou du câble imprimante (Z393)Débit

Seite 94

ProLab 3000 Caractéristiques techniques183ba75645f03 12/2012Sécurité de l'appareil Directive CE 2006/95/CENE 61010-1 classe AANSI/UL 61010-1CAN/

Seite 95 - 9 Concentration d'ions

Caractéristiques techniques ProLab 3000184ba75645f03 12/201216.2 Plages de mesure, résolutions, précision16.2.1 Température16.2.2 pH/RedoxPlages de me

Seite 96

ProLab 3000 Caractéristiques techniques185ba75645f03 12/201216.2.3 ISEPlages de mesure, résolutionsGrandeur Plage de mesure RésolutionISE [mg/l, %, p

Seite 97

Caractéristiques techniques ProLab 3000186ba75645f03 12/2012

Seite 98

ProLab 3000 Répertoires187ba75645f03 12/201217 RépertoiresDans ce chapitre, vous trouverez des informations complémentaires et des aides pour consulte

Seite 99

Répertoires ProLab 3000188ba75645f03 12/2012Index des abréviations°C Unité de température degré Celsius°F Unité de température degré FahrenheitLoBat P

Seite 100

ProLab 3000 Répertoires189ba75645f03 12/2012Affichage d'état[SC] Valeur de mesure gelée (Hold) ou mesure avec contrôle de stabilité[TP] Mesure av

Seite 101

ProLab 3000 Vue d'ensemble19ba75645f03 12/20121.5.2 Données de sonde des sondes IDLes sondes ID transmettent les données de sonde suivantes à l&a

Seite 102 - 9.3 Calibration

Répertoires ProLab 3000190ba75645f03 12/2012Répertoire des termes techniquesRésolution La plus faible différence entre deux valeurs mesurées enco

Seite 103

ProLab 3000 Répertoires191ba75645f03 12/2012Valeur mesurée La valeur mesurée est la valeur spécifique d'une grandeur de mesu-re qu'il s&apos

Seite 104 - FAIRE, SI... (page 175)

Répertoires ProLab 3000192ba75645f03 12/2012Marques utiliséesMarque Propriétaire de la marqueMerck Merck KGaASCHOTT Schott Glas AGMettler Toledo Mettl

Seite 105

ProLab 3000 Répertoires 193Indexba75645f03 12/2012AActualisation du firmware ...195Addition d'échantillon ...

Seite 106

Répertoires ProLab 3000194ba75645f03 12/2012ISE ... 95pH ...

Seite 107

ProLab 3000 Annexe195ba75645f03 12/2012AnnexeA.1 Actualisation du FirmwareGénéralités Avec le programme "Update_ProLab3000_4000" et un ordin

Seite 108

Annexe ProLab 3000196ba75645f03 12/2012Installation du programmeLancement du programme Actualisation du firmwareAprès avoir éteint et rallumé l'a

Seite 109

ProLab 3000 Annexe197ba75645f03 12/2012A.2 MenusA.2.1 Menu principalFichierMémoireFichier– Créer configuration...– Sélectionner configuration...– Affi

Seite 110

Annexe ProLab 3000198ba75645f03 12/2012SystèmeFenêtreUtilisat.AideSystème– Sortie de données...– Baud– Format de sortie (ASCII, CSV)–– Ligne d'en

Seite 111 - 9.5 Mesure de référence

ProLab 3000 Annexe199ba75645f03 12/2012A.2.2 Menu de sonde pHMesureCalibrationMesure– Résolution pH–Elevé– Moyen–Bas– TP alternative– Réglage man. tem

Seite 112

Actualité lors de l'impressionL'avance technique et le haut niveau de qualité de nos appareils sont garantis par des perfectionnements const

Seite 113

Vue d'ensemble ProLab 300020ba75645f03 12/20121.6 Contrôle d'accès électroniqueLe ProLab 3000 documente les données de mesure et de calibrat

Seite 114

Annexe ProLab 3000200ba75645f03 12/2012A.2.3 Menu de sonde UMesureA.2.4 Menu de sonde dUMesureMesure– Haute résolution– TP alternative– Réglage man. t

Seite 115

ProLab 3000 Annexe201ba75645f03 12/2012A.2.5 Menu de sonde ISEMesureCalibrationMesure– Réglages ISE–Unités– Type d'ions– Correction de la valeur

Seite 116

Annexe ProLab 3000202ba75645f03 12/2012

Seite 118

SI Analytics GmbHPostfach 2443D-55014 MainzHattenbergstr. 10D-55122 MainzEmail: support@Telefon +49 (0) 61 31/66 5111Telefax +49 (0) 61 31/66 5001si-a

Seite 119

ProLab 3000 Sécurité21ba75645f03 12/20122 SécuritéCe mode d'emploi contient des remarques fondamentales à respecter lors de la mise en service, d

Seite 120

Sécurité ProLab 300022ba75645f03 12/20122.2 Informations de sécurité d'ordre généralCet instrument a été construit et testé conformément aux dire

Seite 121

ProLab 3000 Mise en service23ba75645f03 12/20123 Mise en service3.1 Fournitures à la livraison Appareil de mesure de laboratoire ProLab 3000 Transfo

Seite 122

Mise en service ProLab 300024ba75645f03 12/20123.2 Première mise en serviceEffectuer les opérations suivantes: Mettre les piles en place (voir page 1

Seite 123

ProLab 3000 Mise en service25ba75645f03 12/20123.4 Allumer ProLab 3000 Le ProLab 3000 affiche Standby.1 Allumer l'appareil avec <OK>.2 L&ap

Seite 124

Mise en service ProLab 300026ba75645f03 12/20123.5 Raccordement de la souris USBLa souris UBS livrée avec l'appareil se raccorde à l'interfa

Seite 125

ProLab 3000 Mise en service27ba75645f03 12/20123.6.1 Raccordement d'une sonde IDSonde ID avec sonde de mesure de la températureSonde ID sans sond

Seite 126

Mise en service ProLab 300028ba75645f03 12/20123.6.2 Raccordement d'une sonde sans ID3.7 Raccordement d'accessoires optionnelsLe ProLab 3000

Seite 127

ProLab 3000 Mise en service29ba75645f03 12/20123.7.1 Interface RS232 (interface sérielle)L'ordinateur, l'imprimante et les burettes peuvent

Seite 128

ProLab 30003ba75645f03 12/2012KONFORMITÄTSERKLÄRUNGDECLARATION OF CONFORMITYDÉCLARATION DE CONFORMITÉWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass da

Seite 129

Mise en service ProLab 300030ba75645f03 12/2012 RemarqueOccupation des broches de la douille: voir page 181.

Seite 130

ProLab 3000 Mise en service31ba75645f03 12/20123.7.2 Interface USB-B (USB Device)Il est possible de raccorder un ordinateur à l'appareil de mesur

Seite 131

Mise en service ProLab 300032ba75645f03 12/20123.7.3 Interface USB-A (USB Host)L'interface USB-A (USB Host) permet de raccorder les périphériques

Seite 132

ProLab 3000 Principes de service33ba75645f03 12/20124 Principes de serviceCe paragraphe contient des informations fondamentales sur le service du ProL

Seite 133

Principes de service ProLab 300034ba75645f03 12/2012Visuel L'écran couleur montre, selon la situation de service, des données de mesure, par exem

Seite 134

ProLab 3000 Principes de service35ba75645f03 12/2012Canal (2) Le champ de visualisation de la valeur de mesure affiche, pour chaque sonde raccordée, u

Seite 135

Principes de service ProLab 300036ba75645f03 12/20124.2 Système de fichiersFichiers Le ProLab 3000 permet d'enregistrer les données comme sur un

Seite 136

ProLab 3000 Principes de service37ba75645f03 12/20124.3 Entrée de chiffres, caractères et signesL'entrée des chiffres, caractères, signes de ponc

Seite 137

Principes de service ProLab 300038ba75645f03 12/2012de mesure avec l'ID "Test".Commande avec la souris:Avec la souris, vous avez en out

Seite 138

ProLab 3000 Principes de service39ba75645f03 12/20124.4 NavigationLe dialogue avec l'appareil s'effectue au moyen de menus et de fenêtres de

Seite 139 - 10 Mémoire

ProLab 30004ba75645f03 12/2012

Seite 140 - Mémoire ProLab 3000

Principes de service ProLab 300040ba75645f03 12/20124.4.1 Navigation dans le champ de visualisation des valeurs mesuréesLe visuel affiche, p. ex., les

Seite 141 - ProLab 3000 Mémoire

ProLab 3000 Principes de service41ba75645f03 12/20124.4.2 Navigation dans les menusL'option de menu contient des sous-menus, exécute une fonction

Seite 142

Principes de service ProLab 300042ba75645f03 12/2012Commande avec la souris:5 Marquer un point de menu avec <><> et <><>.L

Seite 143

ProLab 3000 Principes de service43ba75645f03 12/20124.4.3 Navigation dans les fenêtres de dialogueLes fenêtres de dialogue contiennent de nouveaux sou

Seite 144

Principes de service ProLab 300044ba75645f03 12/20124.4.4 Navigation dans la fenêtre de dialogue pour sélection de fichiersLe dialogue de sélection de

Seite 145

ProLab 3000 Principes de service45ba75645f03 12/2012 RemarqueEn cas d'utilisation sans souris, les fonctions contenues dans les fenê-tres de d

Seite 146 - 10.2 Données de calibration

Principes de service ProLab 300046ba75645f03 12/2012Exemple de commande: Navigation et réglages dans les dialogues de sélection de fichiersCommande av

Seite 147

ProLab 3000 Accès à l'appareil47ba75645f03 12/20125 Accès à l'appareil5.1 Allumer/éteindre l'appareil de mesureAllumerDésactiver5.2 Ouv

Seite 148 - 10.4 Données de configuration

Accès à l'appareil ProLab 300048ba75645f03 12/2012Ouverture d'une session avec une clé électroniqueLa fenêtre de dialogue Inscrire affiche l

Seite 149 - 11 Enregistreur

ProLab 3000 Accès à l'appareil49ba75645f03 12/20125.3 Mot de passe pour ouverture d'une sessionSi l'administrateur a paramétré l'u

Seite 150 - Enregistreur ProLab 3000

ProLab 3000 Sommaire5ba75645f03 12/2012ProLab 3000 - Sommaire1 Vue d'ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111.

Seite 151 - ProLab 3000 Enregistreur

Accès à l'appareil ProLab 300050ba75645f03 12/20125.4 VerrouillageQuand il est activé, le verrouillage empêche, en cours d'utilisation (p. e

Seite 152

ProLab 3000 Accès à l'appareil51ba75645f03 12/20125.5 Contrôle d'accès et droits d'utilisateurSur le ProLab 3000, c'est l'adm

Seite 153

Accès à l'appareil ProLab 300052ba75645f03 12/20125.5.1 Contrôle d'accèsL'administrateur définit le type d'accès à l'appareil

Seite 154

ProLab 3000 Accès à l'appareil53ba75645f03 12/20125.5.2 Gestion des utilisateurs et affectation de droits d'utilisa-teurLe ProLab 3000 est d

Seite 155

Accès à l'appareil ProLab 300054ba75645f03 12/2012Enregistrement d'un nouvel utilisateurAffecter une configuration à un utilisateur1 Ouvrir

Seite 156

ProLab 3000 Accès à l'appareil55ba75645f03 12/2012Suppression d'utilisateurs enregistrésSuppression du mot de passe pour les utilisateurs en

Seite 157

Fonctions du système ProLab 300056ba75645f03 12/20126 Fonctions du systèmeLes fonctions du système comprennent toutes les fonctions indépen-dantes des

Seite 158

ProLab 3000 Fonctions du système57ba75645f03 12/2012– Signal On () Le signal acoustique s'allume et/ou s'éteint. Le signal retentit, p. ex.

Seite 159

Fonctions du système ProLab 300058ba75645f03 12/20126.2 Sélection de la langueLes menus peuvent être affichés en différentes langues. La sélection de

Seite 160

ProLab 3000 Fonctions du système59ba75645f03 12/20126.4 Réglage de la date et de l'heureLa date et l'heure sont représentées dans le format

Seite 161

Sommaire ProLab 30006ba75645f03 12/20125 Accès à l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.1 Allumer/éteindre l&a

Seite 162

Fonctions du système ProLab 300060ba75645f03 12/20126.5 Sélection de canaux pour l'affichage de la valeur de mesure Le menu Fenêtre / Canaux.

Seite 163 - 12 Transmission de données

ProLab 3000 Fonctions du système61ba75645f03 12/20126.7 TempératureLa température a une influence sur les résultats de la mesure. Il est possible de s

Seite 164

Fonctions du système ProLab 300062ba75645f03 12/20126.7.2 Mesure de la températurePour obtenir une mesure reproductible, il est absolument nécessaire

Seite 165

ProLab 3000 Fonctions du système63ba75645f03 12/20126.8 Contrôle de stabilité automatiqueLa fonction Contrôle de stabilité autom. contrôle automatique

Seite 166 - 12.3 Sauvegarde de données

Fonctions du système ProLab 300064ba75645f03 12/20126.9 Affectation des couleursPour les distinguer plus facilement, les états suivants sont soulignés

Seite 167

ProLab 3000 Fonctions du système65ba75645f03 12/20126.10 Réinitialisation (reset)Il est possible de remettre à zéro (initialiser) tous les réglages de

Seite 168 - 13 Configurations

Fonctions du système ProLab 300066ba75645f03 12/20126.10.2 Réinitialisation des réglages du systèmeLes réglages système suivants sont restaurés dans l

Seite 169 - ProLab 3000 Configurations

ProLab 3000 pH67ba75645f03 12/20127pH7.1 GénéralitésMesure de la températurePour obtenir des mesures de pH reproductibles, la mesure de la tem-pératur

Seite 170 - Configurations ProLab 3000

pH ProLab 300068ba75645f03 12/20127.2 Mesure de la valeur de pH7.2.1 PréparatifsAvant de procéder à des mesures, effectuer les préparatifs suivants:So

Seite 171

ProLab 3000 pH69ba75645f03 12/20127.2.2 MesureContrôle de stabilité La fonction Contrôle de stabilité contrôle la stabilité du signal de mesure. La st

Seite 172

ProLab 3000 Sommaire7ba75645f03 12/20128.2 Mesure du potentiel Redox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 888.2.1 Préparatifs . . . . . . .

Seite 173 - 14.1 Maintenance

pH ProLab 300070ba75645f03 12/2012Critères Toutes les conditions de mesures étant toujours identiques, on a:4 Avec <OK>, activer manuellement l

Seite 174

ProLab 3000 pH71ba75645f03 12/20127.2.3 Réglages de mesureTous les réglages pour mesures de pH se trouvent dans le menu Mesure.Option de menu Réglage

Seite 175 - 15 Que faire, si

pH ProLab 300072ba75645f03 12/20127.3 CalibrationPourquoi calibrer? Les électrodes de pH vieillissent. Cela se traduit par une modification du point z

Seite 176 - Que faire, si... ProLab 3000

ProLab 3000 pH73ba75645f03 12/20128 DIN 19267 * 1,0904,6506,7909,23025 °C9 Mettler EU 1,6794,0037,00210,01325 °C10 Mettler US * 1,9954,0057,0029,20825

Seite 177 - ProLab 3000 Que faire, si

pH ProLab 300074ba75645f03 12/2012* Les noms de marques ou de produits sont des marques déposées par leurs titulaires respectifs (voir page 192)Points

Seite 178

ProLab 3000 pH75ba75645f03 12/2012Contrôle de stabilité Lors de la calibration, la fonction Contrôle de stabilité est automatique-ment activée. Il est

Seite 179 - 15.3 Erreurs générales

pH ProLab 300076ba75645f03 12/2012Evaluation de la calibrationAprès la calibration, l'appareil de mesure évalue automatiquement la calibration. L

Seite 180

ProLab 3000 pH77ba75645f03 12/20127.3.1 Exécution de la calibration (exemple: AutoCal DIN) Veiller à ce que le réglage Calibration / Type de

Seite 181

pH ProLab 300078ba75645f03 12/20121 Valeur de consigne de tampon reconnue (à 25 °C)2 Potentiel actuel de l'électrode3 Valeur actuelle de mesure d

Seite 182

ProLab 3000 pH79ba75645f03 12/2012Poursuite avec la calibration deux points (Tampon: DIN)9 Appuyer sur [OK] pour confirmer le texte d'info Arrête

Seite 183

Sommaire ProLab 30008ba75645f03 12/201211 Enregistreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14911.1 Enregistrement de la

Seite 184

pH ProLab 300080ba75645f03 12/2012Poursuite avec la calibration trois à cinq points (Tampon: DIN) RemarquePour la calibration deux points, une droi

Seite 185

ProLab 3000 pH81ba75645f03 12/20127.3.2 Exécution de la calibration (VariCal)Veiller à ce que le type de calibration Calibration / Type de calibration

Seite 186

pH ProLab 300082ba75645f03 12/20126 Lancer la mesure avec [Continuer] .La stabilité de la valeur mesurée est vérifiée (contrôle de stabi-lité).1 valeu

Seite 187 - 17 Répertoires

ProLab 3000 pH83ba75645f03 12/2012Poursuivre avec calibration deux points8 Appuyer sur [OK] pour confirmer le texte d'info Arrêter après calibrat

Seite 188 - Répertoires ProLab 3000

pH ProLab 300084ba75645f03 12/2012 RemarquePour la calibration deux points, une droite de calibration est déter-minée.

Seite 189 - ProLab 3000 Répertoires

ProLab 3000 pH85ba75645f03 12/20127.3.3 Paramètrages et données de calibrationLe menu Calibration permet de  régler l'intervalle de calibration,

Seite 190

pH ProLab 300086ba75645f03 12/20127.3.4 Intervalle de calibrationL'intervalle de calibration et l'évaluation de calibration s'affichent

Seite 191

ProLab 3000 Potentiel Redox87ba75645f03 12/20128 Potentiel Redox8.1 GénéralitésIl est possible de mesurer les grandeurs suivantes: potentiel Redox [m

Seite 192

Potentiel Redox ProLab 300088ba75645f03 12/20128.2 Mesure du potentiel Redox8.2.1 PréparatifsAvant de procéder à des mesures, effectuer les préparatif

Seite 193

ProLab 3000 Potentiel Redox89ba75645f03 12/20128.2.2 MesureContrôle de stabilité La fonction Contrôle de stabilité contrôle la stabilité du signal de

Seite 194

ProLab 3000 Sommaire9ba75645f03 12/201216 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18116.1 Caractéristiques générales . . .

Seite 195 - A.1 Actualisation du Firmware

Potentiel Redox ProLab 300090ba75645f03 12/2012Critères Pour des conditions de mesures toujours identiques, on a:4 Avec <OK>, activer manuelleme

Seite 196 - Annexe ProLab 3000

ProLab 3000 Potentiel Redox91ba75645f03 12/20128.2.3 Mesure du potentiel Redox relatifPour mesurer la différence entre les potentiels Redox de deux so

Seite 197 - A.2 Menus

Potentiel Redox ProLab 300092ba75645f03 12/2012Contrôle de stabilité La fonction Contrôle de stabilité contrôle la stabilité du signal de mesure. La s

Seite 198

ProLab 3000 Potentiel Redox93ba75645f03 12/2012Critères Pour des conditions de mesures toujours identiques, on a:4Avec <OK>, activer manuellemen

Seite 199 - ProLab 3000 Annexe

Potentiel Redox ProLab 300094ba75645f03 12/20128.2.4 Réglages de mesurePour les mesures de Redox, il est possible d'effectuer les réglages sui-va

Seite 200

ProLab 3000 Concentration d'ions95ba75645d03 12/20129 Concentration d'ions9.1 GénéralitésMesure de la température pour les mesures sélective

Seite 201

Concentration d'ions ProLab 300096ba75645d03 12/2012 RemarquePour de plus amples informations sur l'automatisation avec com-mande des bur

Seite 202

ProLab 3000 Concentration d'ions97ba75645d03 12/20129.2 Mesure de la concentration d'ions9.2.1 PréparatifsAvant de procéder à des mesures, e

Seite 203

Concentration d'ions ProLab 300098ba75645d03 12/20129.2.2 MesureTempérature lors de la calibration et de la mesurePour des mesures sélectives d&a

Seite 204

ProLab 3000 Concentration d'ions99ba75645d03 12/2012Critères Les critères du contrôle de stabilité influencent la reproductibilité des valeurs d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare