Xylem Lab 860 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Xylem Lab 860 herunter. Xylem Lab 860 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d'emploi

ba75554f05 01/2010Lab 860 Mode d'emploipH-mètre de laboratoire8422996pH°CTPLab 860

Seite 2 - © 2010, SI Analytics GmbH

Vue d'ensemble Lab 86010ba75554f05 01/2010

Seite 3 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Lab 860 Vue d'ensemble11ba75554f05 01/20101.3 ConnexionsATTENTIONNe raccordez à l'appareil de mesure que des sondes ne pouvant pas être alim

Seite 4

Vue d'ensemble Lab 86012ba75554f05 01/2010

Seite 5 - Lab 860 - Sommaire

Lab 860 Sécurité13ba75554f05 01/20102 SécuritéCe mode d'emploi contient des remarques fondamentales à respecter lors de la mise en service, de l&

Seite 6 - Sommaire Lab 860

Sécurité Lab 86014ba75554f05 01/20102.1 Utilisation conformeL'utilisation conforme à la destination de l'appareil consiste uniquement dans l

Seite 7 - 1 Vue d'ensemble

Lab 860 Sécurité15ba75554f05 01/2010Utilisation sans danger S'il y a lieu de supposer qu'une utilisation sans danger n'est plus possibl

Seite 8 - 1.1 Clavier

Sécurité Lab 86016ba75554f05 01/2010

Seite 9 - 1.2 Visuel

Lab 860 Mise en service17ba75554f05 01/20103 Mise en service3.1 Fournitures à la livraisonz Appareil de mesure de laboratoire Lab 860 z Transformateur

Seite 10 - Vue d'ensemble Lab 860

Mise en service Lab 86018ba75554f05 01/2010PRUDENCEVeiller à la polarité correcte des piles.Les indications ± du logement des piles doivent correspond

Seite 11 - ATTENTION

Lab 860 Mise en service19ba75554f05 01/2010RemarqueIl est également possible d'effectuer des mesures sans transformateur d'alimentation.

Seite 12

Lab 8602ba75554f05 01/2010Actualité lors de la misesous presseL'avance technique et le haut niveau de qualité de nos appareils sont garantis par

Seite 13 - 2 Sécurité

Mise en service Lab 86020ba75554f05 01/2010

Seite 14 - 2.1 Utilisation conforme

Lab 860 Service21ba75554f05 01/20104 Service4.1 Connecter l'appareil de mesureInformationL'appareil de mesure est doté d'un circuit d&a

Seite 15 - Lab 860 Sécurité

Service Lab 86022ba75554f05 01/20104.2 Principes de service générauxCe paragraphe contient des informations fondamentales sur le service du Lab 860. 4

Seite 16 - Sécurité Lab 860

Lab 860 Service23ba75554f05 01/20104.3 MesurePréparatifs Lorsque vous désirez effectuer des mesures, effectuez les préparatifs suivants:RemarqueLa cal

Seite 17 - 3 Mise en service

Service Lab 86024ba75554f05 01/20104.3.1 Mesure de la valeur de pHContrôle de stabilité SC(contrôle de dérive)La fonction Contrôle de stabilité (contr

Seite 18 - ± sur les piles

Lab 860 Service25ba75554f05 01/20104.3.2 Mesure du potentiel RedoxEn liaison avec une électrode Redox, l'appareil peut mesurer le potentiel Redox

Seite 19 - Remarque

Service Lab 86026ba75554f05 01/20104.4 CalibrationPourquoi calibrer? Les électrodes de pH vieillissent. Cela se traduit par une modification du point

Seite 20 - Mise en service Lab 860

Lab 860 Service27ba75554f05 01/20107 Mettler Toledo USA * 1,6794,0037,00210,01325 °C8 Mettler Toledo TEC * 1,9954,0057,0029,20825 °C9 Fisher * 2,0074,

Seite 21 - 4 Service

Service Lab 86028ba75554f05 01/2010InformationLa sélection du kit de tampons s'effectue dans le menu des réglages de mesure (voir page 50).Dans l

Seite 22 - Service Lab 860

Lab 860 Service29ba75554f05 01/2010Afficher les données decalibrationVous pouvez faire afficher au visuel les données de la dernière calibration (voir

Seite 23 - 4.3 Mesure

Lab 8603ba75554f05 01/2010KONFORMITÄTSERKLÄRUNGDECLARATION OF CONFORMITYDÉCLARATION DE CONFORMITÉWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Pr

Seite 24

Service Lab 86030ba75554f05 01/2010PréparatifsNettoyer l'électrode conformément au mode d'emploi de la sondeCalError CalError< -30 ou>

Seite 25 - Lab 860 Service

Lab 860 Service31ba75554f05 01/20104.4.1 Intervalle de calibration (Int.C)L'intervalle de calibration et l'évaluation de calibration s'

Seite 26 - 4.4 Calibration

Service Lab 86032ba75554f05 01/20104.4.2 Calibration automatique (AutoCal)Utiliser de une à cinq solutions tampons quelconques du kit de tam-pons séle

Seite 27

Lab 860 Service33ba75554f05 01/2010RemarqueVous pouvez alors interrompre la calibration avec <MODE>. Ceci correspond à une calibration un point.

Seite 28

Service Lab 86034ba75554f05 01/2010InformationVous pouvez alors interrompre la calibration avec <MODE>. Ceci correspond à une calibration deux p

Seite 29

Lab 860 Service35ba75554f05 01/20104.5 EnregistrementLe pH-mètre est doté d'une mémoire de données interne. Il est possible d'y enregistrer

Seite 30

Service Lab 86036ba75554f05 01/2010 Message StoFull Ce message s'affiche lorsque la totalité des 800 positions de mémoire sont occupées.Lorsque l

Seite 31

Lab 860 Service37ba75554f05 01/20104.5.2 Enregistrement automatique à intervalles réguliers (AutoStore)Pour enregistrer des valeurs de mesure de maniè

Seite 32

Service Lab 86038ba75554f05 01/2010Désactivation del'enregistrementautomatiquePour quitter l'enregistrement automatique, vous pouvez utilise

Seite 33

Lab 860 Service39ba75554f05 01/20104.5.3 Ecrire en sortie la mémoire de donnéesIl est possible de sortir les groupes de données de mesure enregistrés

Seite 34 - <▲><▼>

Lab 8604ba75554f05 01/2010

Seite 35 - 4.5 Enregistrement

Service Lab 86040ba75554f05 01/20104.5.4 Effacement de la mémoire de donnéesVous pouvez effacer tous les groupes de données de mesure enregistrés.4.5.

Seite 36

Lab 860 Service41ba75554f05 01/2010Pendant l'affichage des données de calibration, vous pouvez:Sortie sur écran par lemenu de calibrationPendant

Seite 37

Service Lab 86042ba75554f05 01/20104.6 Transmettre donnéesL'appareil de mesure dispose de deux interfaces: z interface RS232 (interface sérielle)

Seite 38

Lab 860 Service43ba75554f05 01/20104.6.1 Options pour la transmission de donnéesVia le port USB, il est possible de transmettre des données à un ordin

Seite 39

Service Lab 86044ba75554f05 01/20104.6.2 Sortie de groupes de données de mesure automatique et à intervallesPour effectuer la sortie de données de mes

Seite 40

Lab 860 Service45ba75554f05 01/2010Occupation des douilles(RS232)4.6.6 Port USB (Device)Relier l'interface au PC avec le câble USB Z875 fourni av

Seite 41

Service Lab 86046ba75554f05 01/2010données s'effectue, après raccordement de l'appareil de mesure, via l'interface sérielle RS232 ou l&

Seite 42 - 4.6 Transmettre données

Lab 860 Service47ba75554f05 01/20104.7 Paramètres de configurationVous pouvez adapter l'appareil de mesure à vos exigences personnelles. Effectue

Seite 43 - _> (voir page 40)

Service Lab 86048ba75554f05 01/20104.7.1 Réglages du systèmeL'état à la livraison est marqué en caractères gras. Débit en bauds (Baud) Débit en

Seite 44

Lab 860 Service49ba75554f05 01/2010Intervalle d'extinction(t.OFF) Date et heure4 Régler l'intervalle d'extinction avec <▲><▼&g

Seite 45

Lab 860 Sommaire5ba75554f05 01/2010Lab 860 - Sommaire1 Vue d'ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.1 Clavi

Seite 46 - MultiLab pilot

Service Lab 86050ba75554f05 01/20104.7.2 Réglages de mesureCes réglages concernent la calibration et la mesure (l'état à la livraison est marqué

Seite 47

Lab 860 Service51ba75554f05 01/2010Affichage en cours decalibration (bUFF)Unité de la valeur depente (SLO)2 Avec <▲><▼>, sélectionner un k

Seite 48

Service Lab 86052ba75554f05 01/2010Unité de la valeur depoint zéro (ASY)Résolution(rES)8 Sélectionner l'unité de point zéro avec <▲><▼&g

Seite 49

Lab 860 Service53ba75554f05 01/2010Unité de température(Unit)Intervalle calibration(Int.C) 12 Commuter entre °C et °F avec <▲><▼>.13 Confi

Seite 50

Service Lab 86054ba75554f05 01/20104.7.3 Intervalle de transmission automatique de donnéesEn cas de réglage de l'intervalle de transmission autom

Seite 51

Lab 860 Service55ba75554f05 01/20104.8 Réinitialisation (reset)4.8.1 Remise à zéro des valeurs de calibrationCette fonction permet de restaurer les va

Seite 52

Service Lab 86056ba75554f05 01/20104.8.2 Remise à zéro de tous les réglages de l'appareilCette fonction permet de restaurer dans leur état à la l

Seite 53

Lab 860 Maintenance, nettoyage, élimination57ba75554f05 01/20105 Maintenance, nettoyage, élimination5.1 MaintenanceLes travaux de maintenance se limit

Seite 54

Maintenance, nettoyage, élimination Lab 86058ba75554f05 01/20105.2 NettoyageEssuyer l'appareil de mesure de temps à autre avec un chiffon humide

Seite 55 - 4.8 Réinitialisation (reset)

Lab 860 Que faire, si...59ba75554f05 01/20106 Que faire, si...Message d'erreurErr1Message d'erreurErr2Message d'erreurErr4Message d&apo

Seite 56

Sommaire Lab 8606ba75554f05 01/20104.7 Paramètres de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474.7.1 Réglages du système . . . . . .

Seite 57 - 5.1 Maintenance

Que faire, si... Lab 86060ba75554f05 01/2010Pas de valeur mesuréestable CalClock clignoteIndication affichéeLoBat– Solutions tampons inadéquates– Chan

Seite 58 - 5.4 Elimination

Lab 860 Que faire, si...61ba75554f05 01/2010AffichagetoValeurs mesuréesévidemment erronéesAppareil ne réagit pasaux touches activéesVous aimeriez savo

Seite 59 - 6 Que faire, si

Que faire, si... Lab 86062ba75554f05 01/2010

Seite 60 - Que faire, si... Lab 860

Lab 860 Caractéristiques techniques63ba75554f05 01/2010Etat 30 Octobre 2009Traduction de la version légale allemande7 Caractéristiques techniques7.1 C

Seite 61 - Lab 860 Que faire, si

Caractéristiques techniques Lab 86064ba75554f05 01/2010Etat 30 Octobre 2009Traduction de la version légale allemandeRéglementations etnormes appliquée

Seite 62

Lab 860 Caractéristiques techniques65ba75554f05 01/2010Etat 30 Octobre 2009Traduction de la version légale allemande7.2 Plages de mesure, résolutions,

Seite 63 - 7 Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Lab 86066ba75554f05 01/2010Etat 30 Octobre 2009Traduction de la version légale allemande

Seite 64

Lab 860 Répertoires67ba75554f05 01/20108 RépertoiresDans ce chapitre, vous trouverez des informations complémentaires et des aides pour consulter ce m

Seite 65

Répertoires Lab 86068ba75554f05 01/2010Index des abréviations°C Unité de température °Celsius°F Unité de température °FahrenheitASY Point zéro (asymét

Seite 66

Lab 860 Répertoires69ba75554f05 01/2010Répertoire des mots techniquesAjuster Intervenir sur un dispositif de mesure de sorte que la grandeur sortie (p

Seite 67 - 8 Répertoires

Lab 860 Vue d'ensemble7ba75554f05 01/20101 Vue d'ensembleLe pH-mètre de précision aux dimensions compactes Lab 860 vous permet d'effect

Seite 68 - Répertoires Lab 860

Répertoires Lab 86070ba75554f05 01/2010Résolution La plus faible différence entre deux valeurs mesurées encore visualisable par l'affichage d&apo

Seite 69 - Lab 860 Répertoires

Lab 860 Répertoires71ba75554f05 01/2010Marques utiliséesMarque Propriétaire de la marqueMerck Merck KGaAMettler Toledo Mettler-ToledoFisher Fisher Sci

Seite 70

Répertoires Lab 86072ba75554f05 01/2010

Seite 71

Lab 860 RépertoiresIndex73ba75554f05 01/2010AActualisation du firmware . . . . . . . . . . . . . . 75Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 72

Répertoires Lab 86074ba75554f05 01/2010

Seite 73

Lab 86075ba75554f05 01/2010Annexe: Actualisation du firmwareGénéralités Avec un ordinateur personnel, le programme "Update_Labxxx_MxxxP" per

Seite 74

Lab 86076ba75554f05 01/2010Après avoir éteint et rallumé l'appareil, il est possible de vérifier si l'appareil a repris la nouvelle version

Seite 76

SI Analytics GmbHPostfach 2443D-55014 MainzHattenbergstr. 10D-55122 MainzEmail: support@Telefon +49 (0) 61 31/66 5111Telefax +49 (0) 61 31/66 5001si-a

Seite 77

Vue d'ensemble Lab 8608ba75554f05 01/20101.1 ClavierDans ce mode d'emploi, les touches sont représentées par des parenthèses pointues <..

Seite 78

Lab 860 Vue d'ensemble9ba75554f05 01/20101.2 VisuelAffichages de fonctions<▲>: augmenter valeurs, feuilleter <▼>: diminuer valeurs,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare